Каждый суслик - агроном.
Кролег помирает от смеха. Украинский "Евгений Онегин":
http://ukrlib.com/PushkinEvgeniiOnegin.html#1

@темы: Поэзия, Ссылки

Комментарии
13.10.2007 в 20:01

Profession oblige
А что, собственно, смешного?
Я не очень одобряю идею переводить поэзию с русского на украинский, но всё же...
13.10.2007 в 20:04

Каждый суслик - агроном.
Тайлин
Да просто для человека, не оч. хорошо знающего украинский, при наложении русского на укр. перевод рождается небольшая смешинка.
13.10.2007 в 20:07

Profession oblige
Санита
аа... Разве что, если так. А вообще перевод адекватный.
Люблю рідну мову )))
13.10.2007 в 20:15

Каждый суслик - агроном.
Тайлин
Угу, красивый, звучный язык! Опять же, Кролега позитивом заряжает. А позитив мну ой как нужен...:)
13.10.2007 в 20:25

Мы глубоко поверхностные люди (с)
О ДА! А нам как то в компании носительница языка вслух отрывки читала!!! И не только Онегина... Позитив тот ещё!


Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail